+36203672717 & +36202646163

ubersetzung@educomm.hu

Educommfordítóiroda„So einfach“ Rufen Sie uns an!„Moderne & zuverlässige Ausrüstung“ ausdrücklich im Dienst der Übersetzungen

Educomm

Übersetzungsbüro

Seit 12 Jahren übersetzen, lektorieren, umbrechen sowie dolmetschen wir und benutzen die Dolmetschertechnik. Aufmerksam verfolgen wir die Arbeit und die Bedürfnisse unserer Kunden und unser Ziel ist es, ihnen die besten Lösungen zu bieten.

Read More

„So einfach“

Rufen Sie uns an!

Alle unserer Mitarbeiter können zwischen 9.00 - 17.00 Uhr erreicht werden, wenn Sie jedoch außerhalb der Arbeitszeit oder am Wochenende dringend sprachliche Unterstützung brauchen, stehen unsere diensthabenden Kollegen Ihnen auch dann gerne zur Verfügung!

Read More

„Moderne & zuverlässige Ausrüstung“

ausdrücklich im Dienst der Übersetzungen

Heute reicht es nicht mehr, eine Fremdsprache gut zu sprechen, um ein guter Übersetzer zu sein. Rechentechnische Kenntnisse und Hintergrund sind ebenso wichtig. Darum legen wir ein besonders großes Gewicht auf die kontinuierliche Entwicklung unseres Geräteparks und die Weiterbildung unserer Mitarbeiter.

Read More

Willkommen im Übersetzungsbüro Educomm! Wenn Sie einen Übersetzer oder Dolmetscher brauchen, hier sind Sie an der richtigen Stelle!

Dringende Anfrage

Unsere Dienstleistungen

Unser Übersetzungsdienst
steht für Sie zur Verfügung

Übersetzung

Ob Online auf einer Inhaltverwaltungsoberfläche oder mit MemoQ, Trados oder anderer TEnT-Übersetzungssoftware, was optimal ist!

Dolmetschen

Organisieren Sie eine Konferenz mit der Teilnahme von ausländischen Partnern? Unsere Dolmetscher und Dolmetschtechnik steht Ihnen zur Verfügung.

DTP

Außer Übersetzungen übernehmen wir auch die Herstellung druckfertiger Materialien in Mac-OS- und Windows-Umgebung

Kontakt

Bitte kontaktieren Sie uns, fragen Sie ruhig, denn seit 12 Jahren befassen wir uns mit Sprachdienstleistungen!

Sind unsere Dienstleistungen nicht für Sie als Kunde, sondern als Subunternehmer interessant? Klicken Sie hier!

Willkommen auf der Website des Übersetzungsbüros EDUCOMM

Unsere Firma wurde 2004 mit dem Ziel gegründet, meine auf den Gebieten Übersetzung und Dolmetschen sowie auf dem Markt der Sprachdienstleistungen gesammelten, damals vierjährigen Berufserfahrungen, auszunutzen und den Bedürfnissen der fremdsprachlichen Kommunikation unserer Kunden auf einem hohen Niveau entgegenzukommen. Die EDUCOMM ist heute bereits ein bedeutender, finanziell starker Sprachdienstleister auf dem Markt.

 

Wir entwickeln ständig unsere Informatiksysteme weiter, sowohl auf der Hardware- als auch auf der Software-Seite. Darüber hinaus legen wir besonderen Wert auf die Fremdsprachenkenntnisse und fachliche Qualifikation unserer Mitarbeiter, um den Wettbewerb mit den größten inländischen und internationalen Büros aufnehmen zu können.

 

Gegenüber allen Mitgliedern unseres Teams ist eine Grundvoraussetzung, dass sie unseren Kunden immer eine optimale Lösung anbieten, denn auch wir können nur mit zufriedenen Kunden erfolgreich sein.

 

Wenn Sie Fragen haben, stehen Ihnen unsere Kollegenzur Verfügung. Ich hoffe, dass wir auch Sie bald unter unseren Kunden begrüßen können!

 

Dénes Nagy
Geschäftsführender Direktor, Eigentümer

Unsere Tätigkeit in Zahlen

erfüllte aufträge

13585

subunternehmer partner

230

Dokumente

8.700.000

kunden

1350

Über unsere Sprachdienstleistungen

Übersetzung

Der Geschäftsführer der Educomm Denes Nagy befasst sich seit dem Jahr 2000 mit Übersetzungs- und Sprachprojektmanagement. Am Anfang arbeiteten wir fast ausschließlich mit Partnern in Ungarn zusammen. In den letzten Jahren hat sich der Kreis unserer Kunden und Lieferanten erweitert. Wir stehen mit ständig mehr ausländischen Partnern in Verbindung. Benötigen Sie eine Übersetzung ins Kroatische, Bulgarische, Chinesische oder evtl. ins Tigrinische? Bei uns ist nichts unmöglich!

Lektorieren

A fordítás az fordítás. Általában a célnyelvi szövegen érezni, hogy nem az az eredeti. Ha egy dokumentumot publikálni szeretne vagy más okból van szükség kiemelkedő minőségre, nem érdemes megspórolni a lektorálás felárát. Gondolja át, hány új megrendelésből térülne meg a lektorálás költsége és döntsön piaci alapon!

DTP

Azaz Desktop Publishing nyomdakész tördelést jelent. Rendszeresen van dolgunk QuarkXPress, InDesign vagy ezekből nyomtatott/generált PDF formátumú kiadványokkal. Ezek egy részét ügyfeleink közvetlenül küldik a nyomdába. Nincs annál idő- és költséghatékonyabb megoldás, ha a fordítást és lektorálást követően a szöveget és a fordítókat ismerő tördelőnk készíti el a nyomdakész anyagot.

Dolmetschen

Egy vendég érkezik Horvátországból vagy egy egész csapat Franciaországból, esetleg Ön utazik Németországba vagy Ausztriába potenciális ügyfelekhez tárgyalni?! Ön is tisztában van vele, hogy olykor egy szó többet és ezer eurónál és nem engedheti meg magának a félreértéseket? Az Educomm tolmácsai mindig az Ön rendelkezésére állnak!

Dolmetschertechnik

Konferenciákon, workshopokon és kiállításmegnyitókon tolmácsaink rendszerint tolmácskabinban ülnek, fülhallgatón hallgatják az előadókat, az általuk elmondottakat pedig a résztvevők egy része célnyelven szintén fülhallgatón hallgatja.
Gyárlátogatások, városnézések során úgynevezett tour guide rendszert használunk, amely szabadtéren is kiváló hangminőséget biztosít.

Fachkompetenz
100%

Belastbarkeit
100%

Loyalität
100%

Gerätepark
100%

Kundenorientierung
100%

Rólunk mondták

Dagmar Strobl – egyéni fordító
Szépművészeti Múzeum – Pénzes Boróka
CSM bakery – Fehér Ella
Biropharma – Szabó Ákos
Naturmed Hotel Carbona – Pápai Zsuzsanna
Szent István Egyetem – Dr. Veresné Valentinyi Klára
IBC Solutions – Balázs Barbara
Andrew Wang egyéni fordító

Unsere bedeutendsten Partner

de_DEDeutsch
hu_HUMagyar en_GBEnglish (UK) de_DEDeutsch